Translation of "you remembered" in Italian


How to use "you remembered" in sentences:

An hour ago you were drunk, and you remembered.
Un'ora Fa eri ubriaco e hai ricordato.
I'm surprised you remembered the date.
Mi sorprende che ricordi la data.
She'll be just how you remembered her.
Sará esattamente come te la ricordavi.
I'm just touched you remembered me.
Sono commossa che ti ricordi di me.
Maybe you remembered your umbrella, maybe you didn't.
Magari ti sei ricordato di prendere I'ombrello, magari no.
My crotch is still here, just as you remembered it.
La mia fica e' ancora qui! Come te la ricordavi.
I can't believe you remembered my dog's name.
Non riesco a credere che ricordi il nome del mio cane.
I'm kinda surprised you remembered my name.
Sono sorpresa che ti ricordi il mio nome.
You remembered I drink vodka cranberries.
Ti ricordi che bevo vodka cranberries?
I can't believe you remembered that.
Non posso credere che tu te ne sia ricordata.
You remembered him because he made out with me.
Te lo ricordi perche' mi ha conquistato.
And that's how you remembered that.
Ed e' cosi' che se lo e' ricordato.
You remembered to destroy their weapons first.
Hai distrutto prima le loro armi, bene.
i mean, why would uriel tell me you remembered hell if you didn't?
che ricordi l'inferno se non e' cosi'? - Forse perche' e' un cazzone.
I take it while you were being a fucking idiot you remembered a mask?
Quando facevi l'idiota ti sei ricordato una passamontagna?
Tell me you remembered the keys.
Dimmi che ti sei ricordato delle chiavi.
You remembered to install the car seat this weekend?
Ti sei ricordato di montare il seggiolino, vero?
It's a good thing you remembered the magic word.
Per fortuna che ti sei ricordata la parola magica.
You said you remembered something about seeing Danny.
Ha detto che ha ricordato qualcosa di quando ha visto Danny.
Have you remembered Tony Gillingham's coming tonight?
Ti ricordi che Tony Gillingham arrivera' stasera?
Besides, you told me yourself you remembered coming home from school that day to find your mom.
E poi, hai detto tu stesso che ricordi di essere tornato a casa da scuola e aver trovato tua mamma.
I thought maybe you remembered something.
Pensavo che forse avessi ricordato qualcosa.
You remembered Stiles and then a new rift was created.
Lei si e' ricordato di Stiles... E in quel momento si e' creato un nuovo portale.
Looks like you remembered how to save the day.
Sembra che ti sia ricordato come si salva la giornata.
Just wanted to make sure you remembered to pack for our anniversary.
Volevo assicurarmi che avessi fatto la valigia... per l'anniversario.
I didn't think you remembered that.
Non pensavo che te lo ricordassi.
You remembered you were good once.
Ti sei ricordato che un tempo eri buono.
You remembered the fear and you put it into fairy stories.
Vi siete ricordati la paura e l'avete messa nelle favole.
If you remembered how things felt, you'd have stopped having wars.
Se vi ricordaste cosa si prova per ogni cosa, avreste già smesso di avere guerre.
Look at that... you remembered to go for the nose.
Ma guarda... Ti sei ricordato di mirare al naso.
My God, you remembered his name?
Mio Dio, ti sei ricordato il nome?
I-I'm just surprised that you remembered.
Sono solo sorpresa che tu te lo ricordi.
Perhaps if you remembered the doctor's name?
Forse ricorda il nome del dottore?
I didn't know you remembered that stuff.
Non credevo che ricordassi tutto questo.
You think you remembered, but you didn't.
Pensi di ricordare, ma non è così.
Why did you tell me you remembered me when you didn't?
Perche' mi ha detto di ricordarsi di me, se non era vero?
If you were sons of mine, I would knock your heads together and lock you in a bedchamber until you remembered that you were brothers.
Se foste miei figli vi sbatterei le teste una con l'altra e vi rinchiuderei in una stanza fino a quando non vi foste ricordati di essere fratelli!
You remembered my strawberry allergy just fine.
Si ricordava bene della mia allergia alle fragole.
That's amazing that you remembered that photo.
E' incredibile che ti ricordi quella foto.
Have you ever made a small, weird sound when you remembered something embarrassing?
Avete mai emesso un suono piccolo e strano quando vi siete ricordati di una cosa imbarazzante?
1.1021680831909s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?